Friday, March 2, 2007

Tuần lễ sữa ngoài

Mẹ đau răng gần một tuần, phải uống vài loại thuốc nên cún con phải ăn sữa ngoài. Tội nghiệp con khi con nhớ sữa mẹ, không tươi tỉnh như mọi khi nữa. Bú bình no rồi, nhưng vẫn đưa tay lên mút hoặc liếm bất kể thứ gì được đưa vào miệng trừ sữa. Dịp này, con biết mút tay, chẳng hay ho gì nhưng cũng không kiểm soát hoàn toàn con được. Tội nghiệp. Tay mẹ dính chút sữa, đưa thoáng qua mũi con, con cứ ngoái đầu theo hướng ấy. Chịu khó nhé, thứ 2 mẹ mới nhổ răng được, con phải đến tận thứ 4 mới có thể bú. Hôm nay, sau mấy ngày bú ngoài, con đã quen hơn, bú nhiều hơn, ngủ ngoan, không quấy. Ít tè, ít ị hơn bú mẹ. Tối qua, mãi 4 tiếng, con mới dậy một lần.
Hôm nay, ngày lễ dành cho các bé gái ở Nhật-Hanimasturi, cả nhà lại chúc con mau lớn, mạnh khỏe, ngoan ngoãn, học giỏi và xinh đẹp- giống tinh thần của lễ hội này, con yêu nhé.

Tuesday, February 27, 2007

Tập thể dục nào














Vừa tập, vừa ngắm mình trong gương













Say sưa lắm



















Mẹ nhìn con này

Mỗi ngày, con được thể dục đều đặn trươc khi tắm. Mẹ hay bỏ bao tay của con để con cầm cái lúc lắc một lúc lâu. Bộ baby gym nay cũng được mua từ khá lâu, trước khi con chào đời. Vừa tập, con vừa khoái chí nhìn con chó và hình mình trong gương. Say sưa lắm. Cún con lớn lên phải thật mạnh khỏe, con nhé.

Những tấm hình đen trắng

Trầm ngâm điều gì vậy con











Chuyện gì thế nhỉ













Yêu quá





Vẫn thỉnh thoảng chụp hình con gái, nhưng khám phá mới thì không còn nhiều như trước nữa. Bố vẫn chưa thể đưa con ra ngoài trời được vì vẫn còn lạnh. Mong là dịp hoa Anh Đào nở, trời nắng ấm, chúng ta có thể đi dạo và ngắm hoa. Khi đo, con mới có những bức ảnh với ánh sáng tự nhiên.
Mấy hôm nay, mẹ lại bị đau răng số 8, chẳng dám uống thuốc vì sợ hại con. Không chịu được nữa, mẹ đi khám và được mua thuốc mang về. Bố mẹ phải kiểm tra nhiều lần thông tin về thuốc trước khi uống dù BS nói không sao cả. Cuối tuần này, mẹ sẽ nhổ cái răng đáng ghét đó.

Sunday, February 25, 2007

Lễ hội búp bê: Ngày các bé gái ở Nhật

Hinamatsuri, lễ hội búp bê được tổ chức vào ngày 3/3 hàng năm. Đây là ngày để cầu chúc cho các bé gái chóng lớn, xinh đẹp và gặp nhiều may mắn.

Soạn: HA 1042161 gửi đến 996 để nhận ảnh này
Búp bê được cho là có quyền lực ngăn chặn tà ma.

Lễ hội búp bê còn được gọi là Lễ hoa đào vì đây là mùa hoa đào nở rộ. Trong lễ hội này, tất cả những gia đình có con gái sẽ trưng bày hina-ningyo, những con búp bê đặc biệt cho lễ Hinamatsuri và hoa đào cho các bé. Các con búp bê thường được đặt trên một chiếc giá từ 5 đến 7 tầng có phủ vải đỏ.

Soạn: HA 1042133 gửi đến 996 để nhận ảnh này
Giá để búp bê thường có từ 5 đến 7 tầng.

Ở nấc trên cùng sẽ là búp bê Nhật hoàng và Hoàng hậu. Nấc thứ hai là 3 nữ quan tòa còn gọi là sannin-kanjo. Nấc tiếp theo lần lượt là 5 nhạc công gọi là gonin-bayashi, hai bộ trưởng là udaijin và sadaijin, 3 người hầu. Đối với những chiếc giá 7 tầng còn có thêm một số đồ vật, các đĩa ăn nhỏ và nhiều thứ khác.

Soạn: HA 1042135 gửi đến 996 để nhận ảnh này
Soạn: HA 1042139 gửi đến 996 để nhận ảnh này

Phong tục bày búp bê trong lễ Hinamatsuri có từ thời Edo. Trước đây, nhiều người tin rằng những con búp bê có quyền kiểm soát những linh hồn xấu xa và do đó sẽ bảo vệ cho chủ nhân búp bê.

Soạn: HA 1042149 gửi đến 996 để nhận ảnh này
Búp bê được trưng bày từ giữa tháng 2

Lễ hội Hinamatsuri có nguồn gốc từ một phong tục xa xưa của Nhật tên là Hina-nagashi. Theo đó, các búp bê giấy sẽ được đặt lên một con thuyền, thả xuống sông để trôi ra biển. Điều này đồng nghĩa với việc đưa những phiền toái và những điều xấu xa đi mất.

Soạn: HA 1042153 gửi đến 996 để nhận ảnh này
Soạn: HA 1042155 gửi đến 996 để nhận ảnh này

Việc chào mừng Hinamatsuri được tiến hành ở cả hai nơi, trong nhà và ngoài bãi biển. Hai địa điểm này đều được cho là có thể xua đuổi tà ma khỏi các bé gái.

Hầu hết các gia đình bắt đầu trưng bày các giá để búp bê vào giữa tháng hai và cất đi sau khi lễ Hinamatsuri kết thúc.

Hiện ở Nhật đang lưu truyền điều mê tín rằng nếu gia đình nào đó quên không cất giá đựng búp bê trước đêm 4/3 thì người con gái sẽ không được cưới chồng trước năm tiếp theo.

Soạn: HA 1042157 gửi đến 996 để nhận ảnh này
Trong lễ Hinamatsuri, các gia đình có con gái cầu khấn những điều tốt lành, mong muốn con gái lớn lên xinh đẹp, hạnh phúc và gặp may mắn.

Thứ đồ uống cổ truyền trong lễ hội búp bê là amazake - loại nước ngọt, không cồn được làm từ men gạo. Món ăn cổ truyền trong ngày này là một loại bánh nhỏ có màu chấm với nước tương.

Soạn: HA 1042159 gửi đến 996 để nhận ảnh này
Du khách chụp ảnh kỷ niệm bên cạnh những con búp bê trưng bày trong lễ Hinamatsuri.

Tại Nhật còn có ngày của các bé trai, ngày của trẻ em. Nó có tên là Kodomonohi. Trong khi Kodomonohi được coi là ngày lễ quốc gia ở Nhật thì ngày Hinamatsuri lại chỉ là ngày thường.

http://www.vietnamnet.vn/thegioi/2007/02/667002/